Literatura
Antoni Libera nominowany do nagrody im. Michalskiego
Literatura
29.04.2011 - 15.11.2011
Książka "Godot i jego cień" Antoniego Libery została nominowana do szwajcarskiej Nagrody Literackiej im. Jana Michalskiego. Jest to pierwsza polska książka, która znalazła się w finale Nagrody.
Godot i jego cień Libery - wydana w 2009 roku przez wydawnictwo "Znak" - to autobiograficzna opowieść o magii literatury i fascynacji osobą Samuela Becketta. Zapis historii jak "obcowanie z literaturą może stać się centralnym doświadczeniem życiowym i jakie tkwią w niej siły osobotwórcze". Beckett to jeden z najbardziej tajemniczych pisarzy XX wieku. Dla Antoniego Libery poetyckie dzieło tego "mistrza samotności i smutku" już w dzieciństwie urasta do rangi mowy proroczej, która odmienia słuchacza i z wiekiem sprawia, że pojmuje on sam siebie. Jest to historia olśnienia i wędrówki w ślad za człowiekiem, któremu się je zawdzięcza. Książka znalazła się w finale Literackiej Nagrody Europy Środkowej "Angelus 2010". Była także nominowana do Nagrody Literackiej im. Józefa Mackiewicza 2010.
Antoni Libera urodził się w roku 1949. Pisarz, tłumacz. Od lat zajmuje się twórczością Samuela Becketta, tłumacząc ją na język polski i wystawiając w teatrze. Tłumaczył również Oskara Wilde'a, tragedie greckie i libretta operowe. Debiut powieściowy Libery Madame (1998) uznano za wielkie wydarzenie literackie. Jest również autorem książki Błogosławieństwo Becketta i inne wyznania literackie (2004).
Pozostałe tytuły nominowane do nagrody to:
Każdy z członków jury, w tym przewodnicząca Vera Michalski-Hoffmann, zgłasza dzieło napisane w swoim ojczystym języku, a następnie uzasadnia wybór. Jurorzy dokonują na pierwszym posiedzeniu wstępnej selekcji. Wytypowane dzieła zostają przetłumaczone, ażeby mogli się z nimi zapoznać pozostali członkowie jury. Podczas drugiego posiedzenia jurorzy wybierają z listy dzieł te pozycje, które będą rywalizować w ostatnim etapie selekcji. Nazwisko laureata (laureatki) ogłoszone zostanie w trakcie trzeciego zebrania jury, po zakończeniu ostatniej fazy obrad.
W zeszłym roku Nagrodę otrzymał Aleksandar Hemon za powieść The Lazarus Project.Laureata tegorocznej edycji Nagrody jury ogłosi w listopadzie 2011 roku.
Źródło: www.fondation-janmichalski.com, www.instytutksiazki.pl, materiały własne
29.04.2011 - 15.11.2011
Godot i jego cień Libery - wydana w 2009 roku przez wydawnictwo "Znak" - to autobiograficzna opowieść o magii literatury i fascynacji osobą Samuela Becketta. Zapis historii jak "obcowanie z literaturą może stać się centralnym doświadczeniem życiowym i jakie tkwią w niej siły osobotwórcze". Beckett to jeden z najbardziej tajemniczych pisarzy XX wieku. Dla Antoniego Libery poetyckie dzieło tego "mistrza samotności i smutku" już w dzieciństwie urasta do rangi mowy proroczej, która odmienia słuchacza i z wiekiem sprawia, że pojmuje on sam siebie. Jest to historia olśnienia i wędrówki w ślad za człowiekiem, któremu się je zawdzięcza. Książka znalazła się w finale Literackiej Nagrody Europy Środkowej "Angelus 2010". Była także nominowana do Nagrody Literackiej im. Józefa Mackiewicza 2010.
Antoni Libera urodził się w roku 1949. Pisarz, tłumacz. Od lat zajmuje się twórczością Samuela Becketta, tłumacząc ją na język polski i wystawiając w teatrze. Tłumaczył również Oskara Wilde'a, tragedie greckie i libretta operowe. Debiut powieściowy Libery Madame (1998) uznano za wielkie wydarzenie literackie. Jest również autorem książki Błogosławieństwo Becketta i inne wyznania literackie (2004).
Pozostałe tytuły nominowane do nagrody to:
- György Dragomán - The White King (Houghton Mifflin Company, 2008)
- Peter Föberg Idling - Pol Pots leende (Atlas Förlag, 2006; wyd. polskie: Uśmiech Pol Pota, Czarne, 2010)
- Mark Kharitonov - The Solitude Project (Fayard, 2010)
- Sjón - The Blue Fox (Telegram Books, 2008)
- Miguel Syjuco - Ilustrado (Farrar, Straus and Giroux, 2010)
- Liu Xiaobo - La philosophie du porc et autres essais (Gallimard, marzec 2011)
Każdy z członków jury, w tym przewodnicząca Vera Michalski-Hoffmann, zgłasza dzieło napisane w swoim ojczystym języku, a następnie uzasadnia wybór. Jurorzy dokonują na pierwszym posiedzeniu wstępnej selekcji. Wytypowane dzieła zostają przetłumaczone, ażeby mogli się z nimi zapoznać pozostali członkowie jury. Podczas drugiego posiedzenia jurorzy wybierają z listy dzieł te pozycje, które będą rywalizować w ostatnim etapie selekcji. Nazwisko laureata (laureatki) ogłoszone zostanie w trakcie trzeciego zebrania jury, po zakończeniu ostatniej fazy obrad.
W zeszłym roku Nagrodę otrzymał Aleksandar Hemon za powieść The Lazarus Project.Laureata tegorocznej edycji Nagrody jury ogłosi w listopadzie 2011 roku.
Źródło: www.fondation-janmichalski.com, www.instytutksiazki.pl, materiały własne
Najczęściej czytane
- Muzyka
Premiera "Latającego Holendra" w Teatrze Wielkim - Operze Narodowej - Sztuki wizualne
Wystawa "Turner. Malarz żywiołów" - Literatura
Rok 2012 Rokiem Korczaka, Kraszewskiego i ks. Skargi - Muzyka
Rozpoczyna się Rok Korczaka - Literatura
Początek Roku Korczaka w ŻIH
Podobne
Film Filmowy Wiedeń z polskimi akcentami
Film Wiedeń, 28.05.2012 - 03.06.2012Ponad 30 najlepszych fabuł i dokumentów z krajów Europy Środkowo-Wschodniej, w tym filmy Holland,...
Film Polskie filmy w międzynarodowym konkursie krakowskiego festiwalu
Film Kraków, 28.05.2012 - 03.06.2012Trzy dokumenty - "Wiera Gran" Marii Zmarz-Kocznowicz, "Uwikłani" Lidii Dudy i "Tato poszedł na ryby"...
Z bazy wiedzy
Sztuki wizualne Wojciech Fangor "Postaci"
Obraz Fangora należy do najbardziej kanonicznych dzieł polskiego socrealizmu. Operuje prostą...








