liens importants
Ministère de la Culture et du Patrimoine national - Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Ministère des Affaires Etrangères - Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Berlin - Allemagne
Bratislava - Slovaquie
Bucharest - Roumanie
Budapest - Hongrie
Düsseldorf - Allemagne
Kiev - Ukraine
Leipzig - Allemagne
Londres - Royaume-Uni
Minsk - Bélarus
Moscou - Russie
New York - Etats-Unis d'Amérique
Paris - France
Prague - République tchèque
Rome - Italie
Saint Petersburg - Russie
Sofia - Bulgarie
Stockholm - Suède
Tel Aviv - Israël
Vienna - Autriche
Vilnius - Lituanie
"Bien plus que par la sphère des signifiants explicités, Horst est attiré par le principe de la 'forme pure', par son aura indéterminée, inquiétante" - note Jaroslaw Kisielinski. - "L'authentique héros principal du spectacle, c'est la dinguerie elle-même: folie collective qui au commencement tient d'une plaisanterie anodine, on dirait une opérette, mais qui va s'aggravant pour devenir dans les scènes finales de la 'Nouvelle Délivrance' un vrai délire." ("Teatr" 1997, no 4)Krystian Lupa, professeur de Grzegorz Jarzyna, remarque que
"le spectacle constitue une manifestation de l'énergie obscure d'un primitivisme nouveau dont l'homme contemporain est porteur". ("Didaskalia" 1997, no 18)En 1997 Jarzyna (sous pseudonyme Horst Leszczuk) met en scène à Stary Teatr Iwona, ksiezniczka Burgunda / YVONNE, PRINCESSE DE BOURGOGNE de Witold Gombrowicz. Comme la DINGUERIE TROPICALE, le nouveau spectacle constitue une incarnation scénique du grotesque.
"Jarzyna souligne l'autonomie de la réalité scénique, qui n'imite nulle autre, ne prend modèle ni sur le réalisme ni sur les histoires kitch de la vie" - écrivit Piotr Gruszczynski. - "Le cosmos infirme de la scène englobe un mystère, telle la pulpe du fruit englobe le noyau. Et c'est précisément ce mystère qui dicte à l'action scénique son développement. Un autre trait caractéristique du théâtre de Jarzyna consiste en l'évocation des signes et des symboles de la culture de masse, des stéréotypes et des clichés qu'elle véhicule. Face à la terreur suscitée par l'inconnu, tous ces schémas, démasqués, dévoilent leur visage grotesque." (dans: Piotr Gruszczynski, "Ojcobojcy. Mlodsi zdolniejsi w teatrze polskim", Varsovie 2003)Jarzyna a également sur son actif une réalisation de Gombrowicz pour le Théâtre Télévisé (1999), une interprétation perspicace de Historia / L'HISTOIRE, drame inachevé de Gombrowicz datant de 1951.
"J'ai découvert quelque chose de très vrai à ses dialogues - déclare le metteur en scène - "de même que Witkacy et Gombrowicz, Fraser ne fait que décrire lui-même, il se met à nu sans ambitionner d'impressionner qui que ce soit. Il ne tient pas à créer une forme, il veut juste dégobiller ce qui le tourmente." (dans: Piotr Gruszczynski, "Ojcobojcy. Mlodsi zdolniejsi w teatrze polskim", Varsovie 2003)En réalisant YVONNE, PRINCESSE DE BOURGOGNE et L'HISTOIRE Jarzyna relève le défi de présenter le classique dans une interprétation moderne. C'est avec le même dessein qu'il met en scène Magnetyzm serca / LE MAGNÉTISME DU CŒUR selon Aleksander Fredro à Teatr Rozmaitosci de Varsovie (1999, réalisation signée Sylwia Torsh). Vue plutôt ironique de la "nature de l'amour" soumise à de nouveaux usages et conventions, le spectacle adopte la forme d'un voyage dans le temps: le monde présenté dans le premier acte est celui du XIXème siècle, les dernières scènes de la pièce se passent dans le monde contemporain.
"Insolent, le spectacle inquiète. Excellent morceau du théâtre costumé, où le dialogue rimé de l'époque laisse percer la problématique de l'amour, nettement coloré de l'érotisme. La nature des relations amoureuses reste intemporelle malgré les décors changeant (...)" - écrivit Janusz R. Kowalczyk. - "Le metteur en scène démontre à quel point la qualité de ces relations avait changé. Le spectacle de Grzegorz Jarzyna est d'autant plus intéressant que la fidélité de la peinture de notre époque ne va pas toujours de paire avec l'approbation de ses mœurs. La crise de l'irritation qui devient l'un des éléments du spectacle, possède une vertu purifiante." ("Rzeczpospolita" 16 mars 1999)Grzegorz Jarzyna réalise également deux adaptations scéniques de la prose: en 1999 il met en scène DOCTEUR FAUSTUS de Thomas Mann. Présenté à Teatr Polski de Wroclaw, avec la collaboration de Hebbel-Theater de Bérlin, le spectacle fut créé à l'occasion du festival "Theater der Welt" (adaptation et mise en scène du spectacle signées: Das Gemüse). En 2000 Jarzyna réalise LE PRINCE MYCHKINE d'après L'IDIOT de Fedor Dostoïevski (Teatr Rozmaitosci à Varsovie, adaptation et mise en scène signée Mikolaj Warianow).
"L'histoire d'une fête familiale au cours de laquelle un horrible secret, longuement celé, est mis au grand jour, change en une vivisection sinistre et très authentique du psychisme humain, au fond duquel se tapissent des monstres prêts à attaquer" - commente Tomasz Moscicki ("Zycie", le 8 juin 2001).C'est sur la signification du rituel familial que Jarzyna appuie son récit sur le mensonge et sur la vertu purifiante de la vérité avouée.
"Je trouve FESTEN susceptible de soulever quelques questions sociales importantes, de stigmatiser l'hypocrisie, la turpitude sous-jacente. De démontrer la décomposition des familles polonaises" - affirme le metteur en scène. - "La seconde chose qui m'intéresse dans ce spectacle est la fête elle-même... Cette fête qui, tel le mécanisme d'une énorme horloge, une fois mise en marche, ne peut être arrêtée." ("Gazeta Wyborcza" 21-22 avril 2001)Création récente de Grzegorz Jarzyna, la mise en scène du dernier drame de l'écrivain britannique Sarah Kane 4.48 PSYCHOSIS, fut réalisée par Teatr Rozmaitosci de Varsovie en coopération avec Teatr Polski de Poznan. L'histoire troublante de la jeune fille qui tend, consciemment et volontairement vers un suicide inévitable, est contée par Jarzyna dans un style dépouillé, presque ascétique, mettant en relief les valeurs poétiques du texte.
"Ce n'est pas un jeu aux interprétations du texte littéraire, il n'y s'agit ni de faire montre de la virtuosité des acteurs, ni de transgresser des règles de bienséance. Il y va de rendre compte d'un drame humain, de le retracer avec précision, examiner avec du grossissement, sans y ajouter des ornements superflus. Après le spectacle, les acteurs ne réapparaissent pas sur scène pour se faire applaudir. Pour quelle raison s'attendraient-ils à être applaudis? Pour avoir montré le malheur et la souffrance de l'autrui?" ("Gazeta Wyborcza" le 25 février 2002)Le suivant spectacle de Grzegorz Jarzyna, RISQUE TOUT du dramaturge canadien contemporain George F. Walker fut réalisé en 2003 dans le cadre du programme TEREN WARSZAWA / TERRAIN VARSOVIE réalisé par TR Warszawa (Teatr Rozmaitosci). Jarzyna sort du théâtre pour conquérir un espace nouveau, non théâtral. D'une poétique extrêmement sobre, appelée par le metteur en scène "real", le spectacle est présenté à la Gare Centrale de Varsovie.
Monika Mokrzycka-Pokora février 2004 |
