liens importants
Ministère de la Culture et du Patrimoine national - Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Ministère des Affaires Etrangères - Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Berlin - Allemagne
Bratislava - Slovaquie
Bucharest - Roumanie
Budapest - Hongrie
Düsseldorf - Allemagne
Kiev - Ukraine
Leipzig - Allemagne
Londres - Royaume-Uni
Minsk - Bélarus
Moscou - Russie
New York - Etats-Unis d'Amérique
Paris - France
Prague - République tchèque
Rome - Italie
Saint Petersburg - Russie
Sofia - Bulgarie
Stockholm - Suède
Tel Aviv - Israël
Vienna - Autriche
Vilnius - Lituanie
"Depuis longtemps nous avons perdu l'habitude des phénomènes si émouvants, des explosions d'une telle dimension que le roman de Witold Gombrowicz FERDYDURKE. Nous nous trouvons en face d'une manifestation exceptionnelle du talent d'écrivain, d'une forme nouvelle et révolutionnaire du roman et de la méthode de narration et enfin d'une découverte fondamentale, d'une annexion d'un domaine nouveau des phénomènes spirituels, un domaine sans maître et sans patron où jusqu'à maintenant régnait seulement la plaisanterie irresponsable, le calambour et le non-sens" - écrivait Bruno Schulz dans sa critique.En 1938 a parut le premier texte dramatique de Gombrowicz IWONA KSIEZNICZKA BURGUNDA / YVONNE, LA PRINCESSE DE BOURGOGNE , une grotesque sur la forme, la coutume et la cérémonie qui s'épanouissent et oppressent l'individu qui n'est pas capable et ne sait pas s'en libérer. Cependant le texte a passé inaperçu.
"Gombrowicz pendant plusieurs années, presque jusqu'à la fin de son émigration argentine, vivait à la limite de la misère. Il avait sa propre table dans un café médiocre à Buenos Aires, il jouait là aux échecs avec de jeunes amis parmi lesquels aucun n'était à l'époque écrivain. Page par page, phrase par phrase, il traduisait alors FERDYDURKE en espagnol. Depuis son départ en Argentine aucun de ses livres n'est sorti en Pologne. YVONNE... n'est jamais mise en scène. Sont passées plusieurs années pour que son nom soit connu dans le monde entier."Seulement vers la moitié des années cinquante est sorti la seconde édition polonaise du premier roman de Gombrowicz, a été édité le drame écrit en 1946 en Argentine SLUB / LE MARIAGE et son édition française.
"La pièce est une transposition grotesque mais strictement homologue des évènements qui ont eu lieu sous de différentes formes dans toute une série des pays de l'Europe de l'Est et en Russie, des évènements montrés évidemment dans la vision aristocratique et chrétienne de Gombrowicz. (...) Si la grotesque est le trait commun de deux pièces (YVONNE et LE MARIAGE), c'est particulièrement dans LE MARIAGE qu'elle prend la forme clairement onirique (...). En 1935 Gombrowicz fait vivre sur la scène une société dans laquelle il vit toujours et à laquelle il appartient toujours; en 1946 il reconstruit à distance un processus historique qui, dans sa vision, a provoqué l'annulation de l'histoire." - comparait LE MARIAGE avec YVONNE... Lucien Goldmann.Gombrowicz est devenu connu dans les années soixante. C'est à cette époque que sortent les éditions françaises de deux romans: PORNOGRAPHIE, COSMOS, JOURNAUX, considérés par plusieurs connaisseurs de la littérature comme les œuvres les plus éminentes de l'écrivain. Et l'OPERETTE, un texte grotesque pour la scène sur l'histoire du XXème siècle et les révolutions: "Pourquoi l'opérette? Pourquoi Gombrowicz l'associe avec l'art moderne quand presque personne des gens du théâtre ne s'approche des bâtiments où elle célèbre ses cérémonies joyeuses et stupides? - se posait la question Jan Blonski. Et bien, à mon avis, parce que l'opérette (...) est le genre théâtral le plus conventionnalisé. Nulle part le geste est plus sobre, nulle part également le stéréotype n'est plus insolent." A cette époque les drames de Gombrowicz sont sortis sur les scènes étrangères et - avec de grandes difficultés - sur les scènes polonaises. C'est à cette époque-là que Gombrowicz est retourné en Europe - d'abord il a reçu une bourse d'un an à Berlin d'Ouest, après il s'est installé au Sud de la France où il est mort et où il a été enterré.
