SEE US ON FB 
2 September 2010


Polish Culture in the World
Polish Cultural Institutes
important links Ministry of Culture and National Heritage - Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego Ministry of Foreign Affairs - Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Publisher:
Adam Mickiewicz Institute
ul. Mokotowska 25
00-560 Warsaw
tel. (+48 22) 44 76 100
fax (+48 22) 44 76 152
www.iam.pl 
about us  redakcja@culture.pl  order newsletter 
Piotr Sommer
languages: Polski  / English  / German 
 

A poet and translator of contemporary English-language poetry, born in 1948.

Sommer translated into Polish Frank O'Hara, Charles Reznikoff, John Ashbery, Kenneth Koch, John Berryman, Robert Lowell, Derek Mahon, Seamus Heaney. He has published several dozen books: poetry (his own and translations), literary criticism, anthologies. He also writes poetry for children and is editor of the monthly "Literatura na Świecie / World Literature." He lives outside Warsaw.

Sommer's poetry is marked by tender attention to everyday things, and a desire to elevate routine situations that is counter-pointed by the transformation of everyday pathos into humor. Sommer has written verse about the fate of his generation, including some political verse, but as a poet he is ostentatiously private. The world of his poetry is the world he shares with his family and friends, and above all the world of the pleasure of conversation. These are conversations held in the here and now, even though they are often conversations between the living and the dead. They always feature a dash of irony and contrariness, but there is also warmth and a respect for the presence of others. Sommer enjoys the musicality of language and playfully bends syntax in the search for that music, contrasting words and intonations from different linguistic registers high and low. His poetry is often a theatre of overheard voices and various types of speech. This, together with an attachment to the concrete (we always know who is speaking and whether the poem is happening on the street, at home, in a Warsaw housing block or in a frame house outside the city), distinguishes and identifies Sommer's poetry.

Selected Bibliography
  • "W krześle (In the Chair)". Cracow: WL, 1977.
  • "Pamiątki po nas (What We Leave Behind)". Cracow: WL, 1980.
  • "Przed snem (Before Sleep)". Warsaw: Nasza Ksiegarnia, 1981.
  • "Kolejny swiat (Another World)". Warsaw: Czytelnik, 1983.
  • "Czynnik liryczny i inne wiersze (1880-1886) (The Lyrical Factor and Other Poems (1880-1886)". London: Aneks, 1988.
  • "Smak detalu i inne ogólniki (The Taste for Detail and Other Generalizations)". Lublin: Kresy 1995. (essays on contemporary Polish literature and translations)
  • "Artykuły pochodzenia zagranicznego (Articles of Foreign Origin)". Gdańsk: Marabut 1997. (anthology of american poetry translations with essays about the poets included)
  • "Nowe stosunki wyrazów (New Relations of Words: Poems from the Seventies and Eighties)". Poznań: a5, 1997.
  • "Piosenka pasterska (Shepherd's song)". Legnica: Centrum Sztuki - Teatr Dramatyczny, 1999.
  • "Rano na ziemi. Wiersze z lat 1968-1998", WBP, 2009
  • "Dni i noce", Biuro Literackie, Wrocław 2009
  • "Wiersze ze słów", Biuro Literackie, Wrocław 2009
Selected translations
  • English: "Things to Translate and Other Poems". Newcastle upon Tyne: Bloodaxe Books, 1991.

Source: www.polska2000.pl, Copyright: Stowarzyszenie Willa Decjusza

Browsing history




RECENTLY ADDED
Martha Argerich and Maria João Pires at the "Chopin and His Europe" Festival
August 30, 2010
Promotion of the Podlaskie Voivodship
July 30 - July 31, 2010
Andrzej Sosnowski
On Monday, September 20, the first Polish arena for the Euro 2012 Cup will open in Poznań. The official ceremony will be honoured with a concert featuring Sting performing with the Royal Philharmonic Concert Orchestra, conducted by Steven Mercurio.
Until September 25 (except for Sundays and holidays), the John the Baptist Archcathedral in Warsaw will host daily organ recitals as part of the 7th edition of the "Grand Organ of the Archicathedral" Festival.
"Dotyk człowieka/Beruehrungen" is the title of the exhibition presenting works of six Polish contemporary artists displayed at the German Embassy in Warsaw (Jazdów street): on view until September 27.
On October 17, the National Museum in Poznań will host the first public presentation of Claude Monet's "Beach in Pourville". The painting was stolen ten years ago. The painting returned to the museum in January 2010 after the folice found the thief.
Jazz pianist Chick Corea will give his only Polish solo concert on November 8 in Zabrze.
© Copyright by Instytut Adama Mickiewicza. All rights reserved - unless stated otherwise - including the rights of authors and the publisher. No further distribution of articles or other materials contained on the www.culture.pl website is permitted without the publisher's consent.
www.culture.pl ISSN 1734-0624 Nr 3166 | www.iam.pl
implementation: www.ornak.pl | design: Marek K. Zalejski
SITE MAP